Barefoot on Elisabeth Street (Hobby? Barfuß! 2)

Otto, Saturday, 01.03.2003, 21:36 (vor 7882 Tagen) @ babelfish - immer wieder lustig

schön, dieser bericht.dumm nur, dass mein anglesisch net langt um des zu übersetzen...

... macht daraus folgendes:
ANSICHT; Barfuß auf Elizabeth Straße
Durch ELLEN TIEN
LETZTE Woche..........

Hi babelfish,
Very Funny. Is this translated by the computer (babelfish sounds suspicious) or can you translate like a computer? If it is the latter, a tip of my hat to you, you are very good at it.
Oder auf deutsch:
Sehr lustig. Ist dieses, das durch Computer übersetzt wird (babelfish
klingt mißtrauisch) oder kann Sie wie ein Computer übersetzen. Wenn
er das letzte ist, sind eine Spitze meines Hutes zu Ihnen, Sie an ihr
sehr gut.
Freundliche Gruesse Otto


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion